close

 這篇是部落格開張的第一篇文

決定以Christina Perri 的 A thousand years 作為開頭

雖然時光飛逝現在已經是2015年

部落格素材

 

專輯發行於2012年1月

出自暮光之城-破曉 的原聲帶

用以描述苦命戀人Edward和 Bella 經過重重試煉

最後戀情終於修成正果的歌曲

歌詞搭配畫面非常動人催淚

https://www.youtube.com/watch?v=AMjRX-TnJi8

裡面的歌詞也和原曲有些出入 為了符合兩人的生命境遇

經典歌曲是不受時光空間流轉而改變的

仔細看歌詞就會發現這首歌 寫得溫柔婉約真摯動人

搭配Christina Perri 有渲染力的聲線

Christina-Perri  

一字一句都直指靈魂深處 產生感動的共鳴

聽出女性對愛等待的深情款款 百般溫柔

即使時間走到了盡頭

愛情的花朵仍不凋零 盛開著 簇擁著

因為愛情中轉瞬便能凝成永恆

再加上姊姊的婚禮也選了這首歌

所以在某些情感層面上也有特殊的連結

事不宜遲 

Christina Perri- A Thousands Years 千年之戀

Heart beats fast 

心跳加速
Colors and promises

 顏色和承諾褪色
How to be brave

如何才能勇敢 
How can I love when I'm afraid to fall

若懼怕失敗跌倒  又怎能全心去愛 

But watching you stand alone 

 當我凝望著你 煢煢獨立
All of my doubt suddenly goes away somehow 
所有的疑懼不安 忽然之間 煙消雲散
One step closer 

靠近我一些些
I have died everyday waiting for you

 每日的思念讓我痛不欲生 我仍願等候你  
Darling don't be afraid I have loved you For a thousand years 

親愛的不要害怕  我已深愛著你千年之久 

I'll love you for a thousand more 

我會繼續愛著你 直到千年以後

 

Time stands still 

時光凝止

Beauty in all she is

她的美麗孓然一身 

I will be brave

我會試著勇敢 

I will not let anything take away

任何事物都無法帶走

What's standing in front of me

站在我面前的你 

Every breath 

每一口氣息ˊ

Every hour has come to this 

每一個等待的時刻 累積起來

One step closer 

靠近我一些些

I have died everyday waiting for you

每日的思念讓我痛不欲生 我仍願等候你  

Darling don't be afraid I have loved you For a thousand years 

親愛的不要害怕 我已深愛你千年之久 

I'll love you for a thousand more 

我會繼續愛著你 到千年以後

And all along I believed I would find you 

自始至終我都相信一定能尋覓到你

Time has brought your heart to me

時間 會把你的心帶到我的面前

I have loved you for a thousand years

我已經深愛著你千年之久 

I'll love you for a thousand more 

我會繼續愛著你 到千年以後

One step closer 

靠近我一些

One step closer 
再靠近我一些

I have died everyday waiting for you

每日的思念讓我痛不欲生 我仍願等候你  

Darling don't be afraid I have loved you For a thousand more

親愛的不要害怕  我已深愛著你千年之久


I'll love you for a thousand more 
我會繼續愛著你 到千年之後


And all along I believed I would find you

自始至終我都相信一定能尋覓到你 

Time has brought your heart to me

時間會將你的心帶到我的面前 

I have loved you for a thousand years

因為我深愛著你千年之久 

I'll love you for a thousand more

我對你的愛會流轉到千年以後

-------------------------分隔線---------------------------

另外這首歌有被 The voice 的 Matt McAndrew拿去比賽翻唱

以男生的角度全新詮釋

嗓音溫暖渾厚 非常療癒

有做些許的變音 百聽不膩!!!!!

https://www.youtube.com/watch?v=LACNlMh2aKE

 

然後本人對於翻譯還是個新手 歡迎各路高手指教

部落格裡面會寫各種事物 不只翻譯歌曲

還希望大家支持^________^

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    sd22563aham 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()